元曲

叨叨令·道情(二)

Dāodāolìng · Dàoqíng (èr)

邓玉宾

Dèng Yùbīn

Yī gè kōng pínáng bāoguǒ zhe qiān chóng qì,

一个空皮囊包裹着千重气,

Yī gè gān kūlóu dǐngdài zhe shí fēn zuì.

一个干骷髅顶戴着十分罪。

Wèi érnǚ shǐ jìn xiē tuō dāo jì,

为儿女使尽些拖刀计,

Wèi jiāsī fèi jìn xiē dān shān lì.

为家私费尽些担山力。

Nín xǐng de yě me gē,

您省的也么哥,

Nín xǐng de yě me gē?

您省的也么哥?

Zhè yī gè chángshēng dàolǐ hé rén huì?

这一个长生道理何人会?


译文

这一个空空的皮囊里,包裹着千重怨气;这一个干枯的骷髅上,又顶戴着十分罪孽。为了儿女用尽心机,为了家产耗尽像担山一样的力气。你该醒悟了吧,你该醒悟了吧?这长生的道理,又有几个人真正懂得?

赏析

这一首比前一首更尖锐,几乎以身体腐朽的意象逼人醒悟。“空皮囊”“干骷髅”把人的肉身写得冷峻而不留情面,意在拆除人对身体、家业和世俗身份的执着。“儿女”“家私”本是日常生活中最真实的牵挂,但曲中把它们写成耗尽心机与力气的负担。最后一句“长生道理何人会”并不只是求仙意义上的长生,更是问人能否明白真正安身立命的道理。它的语言粗直,却正因粗直而有震动感。

作者介绍

中文:邓玉宾,元代散曲家,作品多表现道情、隐逸与醒世主题。他常借通俗而有冲击力的语言,把财富、家庭、功名和肉身都放在无常视角下审视,体现元曲在民间说唱与思想劝诫之间的独特力量。 English: Deng Yubin’s sanqu often joins popular song form with Daoist moral reflection. His language can be blunt and startling, using everyday burdens and bodily imagery to question worldly attachment. 日本語:鄧玉賓の散曲は、民間的な歌謡形式と道教的な省察を結びつける。俗世の財、家族、功名、肉体を無常の視点から見つめ、強い言葉で覚醒を促すところに特色がある。