元曲
小桃红 · 江岸水灯
盍西村
万家灯火闹春桥,
十里光相照。
舞凤翔鸾势绝妙。
可怜宵,
波间涌出蓬莱岛。
香烟乱飘,
笙歌喧闹,
飞上玉楼腰。
译文
千家万户的灯火,把春桥一带照得热闹非凡,十里长街与江岸,灯光彼此映照。舞动的凤凰、飞翔的鸾鸟,灯彩姿势奇妙绝伦。多么可爱的夜晚啊,水波之间仿佛涌出了一座蓬莱仙岛。香烟缭乱飘散,笙歌喧腾热闹,这声音与光影一直飞上玉楼的半腰。
赏析
这首《小桃红·江岸水灯》写的是元宵夜江岸观灯的盛况。它属于《临川八景》之一,和一般写山水清景不同,这里写的是节日中的城市、水面、灯火和人声。 "万家灯火闹春桥,十里光相照"开头就把场面铺开。"万家"写灯火之多,"十里"写范围之广,"闹"字尤其重要:灯不是静静亮着,而是把春桥一带照成了热闹的节日空间。桥、岸、城、水,都被灯光连成一片。 "舞凤翔鸾势绝妙"写灯彩和表演。凤、鸾都是祥瑞华美的鸟,元宵灯会中常有扎作、舞队、彩灯表演。这里不仅有灯,还有动态的舞姿,所以画面非常活。 "可怜宵,波间涌出蓬莱岛"是全曲最富想象力的句子。"可怜"在古汉语中有可爱、可喜之意,不是可怜悲伤。灯船或水上灯景倒映在波间,像仙山蓬莱从水中涌出。现实中的江岸灯会,被写成了水上仙境。 "香烟乱飘,笙歌喧闹"进一步补足气味和声音。香烟说明节日中有焚香、祭祀或热闹人群的氛围;笙歌则写音乐与歌声。这不是单纯视觉场面,而是光、声、香气一起涌来。 最后"飞上玉楼腰"把声音和烟光写得很高。玉楼可以理解为华美楼阁,"腰"是楼的中部。香烟、笙歌、灯火似乎都升腾上去,整个城市空间从水面到楼阁都被元宵气氛充满。 这首曲的好处在于热闹而不散。它抓住了几个核心元素:万家灯火、十里光影、凤鸾灯彩、波间蓬莱、香烟笙歌。短短几句,就把江南水城元宵夜写成一个流动、明亮、喧腾的梦境。
作者介绍
盍西村,元代散曲家,生平事迹不详,一般认为是盱眙人。其作品以写景小令见长,语言清新自然,善于描写城市、水乡、节令与山水景致。《小桃红·临川八景》是其代表性组曲之一,通过八首小令描写临川不同景象。明代朱权《太和正音谱》评其词"如清风爽籁",意指其曲风清朗自然、声韵爽利。