唐诗

送别

Sòng bié

王维

Wáng Wéi

xià mǎ yìn jūn jiǔ,

下马饮君酒,

wèn jūn hé suǒ zhī.

问君何所之。

jūn yán bù dé yì,

君言不得意,

guī wò Nánshān chuí.

归卧南山陲。

dàn qù mò fù wèn,

但去莫复问,

bái yún wú jìn shí.

白云无尽时。


译文

请你下马饮一杯酒,我问你将要去往哪里。你说自己仕途不得志,要回到南山边隐居。那你就去吧,我不再多问;白云悠悠,没有尽头,也没有归期的催促。

赏析

王维的《送别》没有一般送别诗中强烈的悲声,而是一种近乎安静的理解。开头“下马饮君酒”,场景极简:一匹马,一杯酒,一个临别的问题。“问君何所之”看似平淡,却包含关怀。朋友回答“不得意”,说明离去并非轻松出游,而是对现实失望后的退隐。王维没有劝阻,也没有追问,只说“但去莫复问”。这不是冷淡,而是尊重。最后一句“白云无尽时”把人的失意、归隐和自然的悠远连在一起。白云既是隐逸生活的象征,也是一种超出世俗得失的境界。全诗情绪极淡,却因淡而深,表现出王维诗中常见的空静与宽慰。

作者介绍

王维是盛唐诗坛最重要的诗人之一,兼擅绘画与音乐。其诗常以简净语言构成深远画面,尤其善写山水、田园、隐逸与送别。他的人生经历中既有仕宦,也有佛禅与山水静修的倾向,因此诗中常呈现对世俗功名的超脱。《送别》以友人归隐为题,正体现出王维对人生失意和自然归处的理解。