宋词

醉太平·闺情

Zuì Tài Píng · Guī Qíng

刘过

Liú Guò

Qíng gāo yì zhēn, méi cháng bìn qīng.

情高意真,眉长鬓青。

Xiǎo lóu míng yuè tiáo zhēng, xiě chūn fēng shù shēng.

小楼明月调筝,写春风数声。

Sī jūn yì jūn, hún qiān mèng yíng.

思君忆君,魂牵梦萦。

Cuì xiāo xiāng nuǎn yín píng, gèng nà kān jiǔ xǐng.

翠绡香暖银屏,更那堪酒醒。


译文

她的情意高洁,心思真挚;眉目清秀,鬓发乌青。 在小楼上,明月当空,她调试着筝弦,几声筝音仿佛描摹出春风的气息。 思念你,又忆起你,魂为你牵挂,梦也萦绕着你。 翠色的薄绡还带着暖香,银屏依然挡着寒意,可酒醒之后,这满室的孤独又如何承受。

赏析

《醉太平·闺情》是一首篇幅很短的闺情词,但情绪层次十分完整。 上片先写人,再写景与声。「情高意真,眉长鬓青」只用八个字,就写出女子的情感与姿态:她不是单纯被观看的美人,而是有真情、有心事的人。「小楼明月调筝」将场景收束在一个安静、清冷而私密的夜晚;「写春风数声」尤其精妙,把听觉转化为视觉,好像几声筝音便能描摹出春风的轻柔。 下片由含蓄转为直接。「思君忆君,魂牵梦萦」连用四个情感动作,语气朴素,却有回环反复之感。它不像激烈的哭诉,而像一个人反复回到同一个念头之中,无法摆脱。 结尾「翠绡香暖银屏,更那堪酒醒」是全词最有余味的地方。翠绡、香暖、银屏,本来都是温柔华美的闺中物象,但在酒醒之后,它们不再带来安慰,反而衬出空房、孤影与清醒后的失落。词到这里没有写「愁」字,却让愁意自然浮现。 全词语言浅近,节奏轻柔,情感不铺张,却很绵长。它的好处正在于「短而不薄」:只写月、筝、屏、酒醒,却把相思最难受的时刻写了出来。

作者介绍

刘过,南宋词人,字改之,号龙洲道人。其词既有豪放激越的一面,也有婉约深情的作品。此篇《醉太平·闺情》不同于他较为豪放的作品风格,而是以短小篇幅写细腻相思,语言浅近,情味悠长。