宋词

清平乐·村居

辛弃疾

Máo yán dī xiǎo

茅檐低小

Xī shàng qīng qīng cǎo

溪上青青草

Zuì lǐ Wú yīn xiāng mèi hǎo

醉里吴音相媚好

Bái fà shuí jiā wēng ǎo

白发谁家翁媪

Dà ér chú dòu xī dōng

大儿锄豆溪东

Zhōng ér zhèng zhī jī lóng

中儿正织鸡笼

Zuì xǐ xiǎo ér wú lài

最喜小儿亡赖

Xī tóu wò bāo lián péng

溪头卧剥莲蓬


译文

低矮的小茅屋,靠着溪水而立;溪边长满了青青的草。酒意微醺中,听见一对白发老人用吴地口音亲昵地说着话,那是谁家的老翁和老妇呢?大儿子正在溪东的豆田里锄草,二儿子正在编织鸡笼。最惹人喜爱的,是那个顽皮的小儿子,正趴在溪边,剥着莲蓬吃。

赏析

这首词是辛弃疾田园词中最有生活温度的一首。它没有写宏大的家国抱负,也没有写壮志难酬的悲愤,而是把镜头对准一个普通农家的日常:低矮茅屋、溪边青草、白发夫妇、三个孩子,各自安稳地生活在自己的节奏里。上片先写环境,再写人物。「茅檐低小,溪上青青草」极其简单,却一下子建立出清贫而安宁的乡村空间。房子不高大,甚至有点简陋,但溪水和青草让这个地方显得清洁、生动、有生气。「醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪」是全词很温柔的一句。词人带着酒意,听见一对白发老人用吴地方言互相说话,语气亲昵柔和。「相媚好」不是轻浮的调笑,而是老夫老妻之间经过岁月沉淀后的亲近与和气。辛弃疾没有直接说他们幸福,而是通过声音和神态,让读者自己感受到这种温暖。下片写三个孩子。大儿锄豆,说明他已经承担农活;中儿织鸡笼,是家中日用劳动;小儿还小,不必做正经事,只在溪头「卧剥莲蓬」。「亡赖」同「无赖」,这里不是贬义,而是说小孩子顽皮、淘气、天真可爱。「卧」字尤其传神:他不是端坐着劳动,而是随意趴在溪边剥莲蓬,完全是儿童的自在状态。这首词的好处在于,它写的是「小生活」,却有很完整的生命感。老人有相伴,孩子各有年龄和性情,家里有劳动,也有闲趣。辛弃疾经历过战争、政治挫折和壮志难酬,所以这种平静的村居生活在他的词里不只是可爱,也带着一种难得的安顿感。它不是逃避现实的幻想,而是人在动荡人生中对安宁日常的珍惜。

作者介绍

辛弃疾,字幼安,号稼轩,南宋著名词人、将领,山东历城人。辛弃疾早年参加抗金义军,后归南宋,一生主张北伐恢复中原,但长期不得重用。他的词既有慷慨激昂的家国之志,也有壮志难酬的沉郁悲凉,同时也擅长描写田园生活、乡村人物和日常情景。他与苏轼并称「苏辛」,是豪放词派的代表人物。《清平乐·村居》则展现了他温柔、细腻、贴近生活的一面。