宋词

长相思·花深深

Cháng Xiāng Sī · Huā Shēn Shēn

陈东甫

Chén Dōngfǔ

Huā shēn shēn.

花深深。

Liǔ yīn yīn.

柳阴阴。

Dù liǔ chuān huā mì xìn yīn.

度柳穿花觅信音。

Jūn xīn fù qiè xīn.

君心负妾心。

Yuàn míng qín.

怨鸣琴。

Hèn gū qīn.

恨孤衾。

Diàn shì chāi méng hé chù xún.

钿誓钗盟何处寻。

Dāng chū shéi liào jīn.

当初谁料今。


译文

花丛重重,柳荫深深。我穿过柳荫、走过花间,只想寻找一点你的消息。可是你的心,终究辜负了我的心。 我怨那琴声声悲鸣,也恨这孤单的衾被。昔日以金钿为誓、以钗盟为约的情意,如今到哪里去寻找呢?当初又有谁料到,会有今日这样的结局。

赏析

《长相思·花深深》是一首弃妇怨词,篇幅短小,却情绪浓烈。开头“花深深,柳阴阴”本来是春景,却不带明媚喜悦,反而因“深深”“阴阴”的叠字显得幽暗重重。女子穿花度柳,不是赏春,而是“觅信音”,寻找负心人的消息。春花柳影在这里不再只是自然景物,也成为旧情和迷惘的象征。紧接一句“君心负妾心”,直截了当地揭开情感真相:她等到的不是音信,而是背弃。 下片由寻找转为回忆与怨恨。“怨鸣琴,恨孤衾”用极短的句式写白日与夜晚的孤苦:琴声令人怨,孤衾使人恨。琴与衾原本都可与爱情、欢会相连,如今却变成孤独的见证。“钿誓钗盟”回忆昔日誓约,华美的饰物与庄重的盟誓都已经无处可寻。结句“当初谁料今”不是激烈控诉,而是从悲愤中回望开端,带有醒悟后的苍凉。全词节奏急促,叠字、短句和追问相结合,把被弃女子的失落、怨恨和悔悟写得非常集中。

作者介绍

陈东甫,宋代词人,生平事迹记载较少。现存词作不多,但《长相思·花深深》因收录于宋词选本而广为人知。此词以极短的句式写弃妇怨情,语言明白而有力度,表现出宋词小令中常见的精密结构与强烈情绪。陈东甫虽非名家大宗,但这首作品在闺怨、弃妇题材中颇具代表性,显示了宋代词坛题材与声音的丰富层次。