宋词
卜算子·我住长江头
李之仪
我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。
只愿君心似我心,定不负相思意。
译文
我住在长江的上游,你住在长江的下游。我日日思念你,却始终不能见到你,只能与你同饮这一江流水。 这江水什么时候才会停止流淌?这份离愁什么时候才会消散?只愿你的心也像我的心一样,那么我这一片相思,便不会被辜负。
赏析
这首词的动人之处,在于它极其朴素,却极其深情。全词没有华丽的典故,也没有复杂的铺陈,只用「长江头」与「长江尾」构成空间上的遥远距离;而「共饮长江水」又把这份距离悄然拉近。不能相见,却同饮一江水,这种既分离又相连的关系,使相思有了具体、清澈、流动的形象。 下片由江水转入情意。「此水几时休,此恨何时已」以水流不息映照相思不尽,情绪自然推进。最后两句「只愿君心似我心,定不负相思意」是全词的核心:它不强求相见,也不怨怼命运,只把一切寄托在两心相知之上。正因为表达克制,情感反而更深。
作者介绍
李之仪,北宋词人,字端叔,自号姑溪居士。其词风清婉自然,善于以平淡语言写深长情意。他曾与苏轼等人有交往,文学气质接近北宋文人词一路,重在情味悠远、语意含蓄。《卜算子·我住长江头》是他最广为传诵的作品之一,以简洁明净的语言写尽两地相思,成为宋词中表现离情与忠贞的经典篇章。