诗经
郑风·子衿
佚名
青青子衿,悠悠我心。
纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。
纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。
一日不见,如三月兮。
译文
你那青青的衣领,牵动着我长久不绝的心思。即使我没有前去找你,难道你就不能传个音信来吗? 你那青青的佩带,牵动着我绵长的思念。即使我没有前去找你,难道你就不能自己来见我吗? 我来回徘徊,在城楼上张望。一天见不到你,就好像隔了三个月那么久。
赏析
《子衿》是《诗经》中最著名的相思之作之一。它并不写漫长离别,也不写重大阻隔,而是写等待中的一日之长。正因为情感集中在日常的等待里,才显得格外真切。 “青青子衿”“青青子佩”以对方身上的衣饰起兴。青色的衣领、佩带并不是单纯的外貌描写,而是思念的触发物。人不在眼前,衣饰却在记忆里反复显现,因此“悠悠我心”“悠悠我思”显得绵长而无法排遣。这里的“悠悠”不是平静,而是心绪拖曳、无从停止。 前两章的问句很有性格:“纵我不往,子宁不嗣音?”“纵我不往,子宁不来?”说话人并不否认自己没有前去,却把情绪转向对方:我没有去,你难道就不能来信、不能来见我吗?这既是怨,也是撒娇式的责问。它让相思带上了活人的语气,而不是抽象的哀愁。 最后“一日不见,如三月兮”成为千古名句。它把主观时间放大到极致:客观上只是一日,情感中却像三月。这正是相思的本质——时间不再按钟表流动,而按等待的强度被拉长。
作者介绍
《诗经》中的《国风》多为周代民歌,作者多不可考,因此通常署为“佚名”。这些诗篇以简洁而富于音乐性的语言表现人的情感,其中许多恋歌至今仍能直接打动读者。《郑风》尤以爱情诗著称,常写等待、相思、试探、责问与相会,情绪真实而富有声音感。