诗经

桃夭

佚名

Táo zhī yāo yāo

桃之夭夭

zhuó zhuó qí huā

灼灼其华

Zhī zǐ yú guī

之子于归

yí qí shì jiā

宜其室家

Táo zhī yāo yāo

桃之夭夭

yǒu fén qí shí

有蕡其实

Zhī zǐ yú guī

之子于归

yí qí jiā shì

宜其家室

Táo zhī yāo yāo

桃之夭夭

qí yè zhēn zhēn

其叶蓁蓁

Zhī zǐ yú guī

之子于归

yí qí jiā rén

宜其家人


译文

桃树生长得柔美茂盛,鲜艳的花朵灿烂开放。这位女子出嫁了,愿她使夫家和睦美满。桃树生长得柔美茂盛,结出了丰硕的果实。这位女子出嫁了,愿她使家室兴旺安定。桃树生长得柔美茂盛,枝叶繁密葱茏。这位女子出嫁了,愿她使一家人和乐相处。

赏析

《桃夭》是《诗经·周南》中最著名的婚嫁祝福诗之一。它以桃树的花、果、叶起兴,祝福女子出嫁后能带来家庭和美、子孙繁盛、家族兴旺。整首诗明亮、喜庆、温柔,是古代婚礼歌辞中非常典型的一篇。 "桃之夭夭"反复出现,是全诗的基调。"夭夭"不是夭折的意思,而是形容桃树年轻、柔美、充满生命力。 第一章写"灼灼其华"。"灼灼"是鲜明光彩的样子。桃花灿烂开放,象征新娘容貌美好、婚礼气氛热烈。后面接"之子于归,宜其室家",意思是愿她与夫家和合相宜。 "于归"是女子出嫁的固定说法。古代婚姻制度中,女子嫁到夫家,所以称"归"。 第二章写"有蕡其实"。"蕡"指果实丰盛肥大。桃树结果,象征婚后生活能够开花结果,也有子嗣繁衍、家业兴旺的祝愿。 第三章写"其叶蓁蓁"。"蓁蓁"形容枝叶茂盛。花、果之后再写叶,形成完整的植物生命过程:开花、结果、枝叶繁茂。它象征婚姻不是一时的热闹,而是进入稳定、丰盛、长久的家庭生活。 三章末句分别是"宜其室家""宜其家室""宜其家人",语序和用词略有变化,但意思层层展开。这种重章复沓,是《诗经》典型手法。 《桃夭》的美在于非常纯正、明朗。它没有忧伤,而是用桃树的自然生长来祝福人的婚姻生活。桃花明艳,桃实丰盛,桃叶繁茂,对应新婚、繁衍、家族和乐。它表达的是古人对婚姻最朴素也最核心的期待:美好开始,家庭和顺,生命延续。

作者介绍

《桃夭》出自《诗经·国风·周南》,作者不可考,通常称为佚名。《诗经》是中国最早的诗歌总集,收录西周初年至春秋中叶的诗歌三百余篇。"周南"位于《国风》开端,多写婚恋、家庭、礼俗和祝颂。《桃夭》是一首典型的婚嫁祝歌,以桃树花、果、叶象征女子出嫁后的美好、繁盛与和谐,历来被视为中国古代婚礼诗歌的代表作品。