元曲

天净沙·秋思

Tiān jìng shā · Qiū sī

马致远

Mǎ Zhìyuǎn

Kū téng lǎo shù hūn yā,

枯藤老树昏鸦,

xiǎo qiáo liú shuǐ rén jiā,

小桥流水人家,

gǔ dào xī fēng shòu mǎ.

古道西风瘦马。

Xī yáng xī xià,

夕阳西下,

duàn cháng rén zài tiān yá.

断肠人在天涯。


翻訳

枯れた蔓が老木にからみ、夕暮れの烏がそこにとまる。小橋の下には水が流れ、そのそばに人家がある。古い道には西風が吹き、痩せた馬が歩いている。夕陽は西へ沈み、断腸の旅人はなお天涯にいる。

解説

「天浄沙・秋思」は、元曲小令の代表作とされる。ほとんど名詞的な景物だけで構成されながら、深い旅愁を生み出している。第一句の枯藤、老樹、昏鴉は荒涼を示し、第二句の小橋、流水、人家は一瞬温かい生活の気配を見せる。しかしその人家は旅人のものではないため、かえって孤独を強める。第三句の古道、西風、瘦馬は再び旅の苦しさへ戻る。「夕陽西下」で一日の終わりが来るが、旅人の帰る場所はまだない。最後に「断腸人在天涯」と主体が現れる時、すでにすべての景物がその悲しみを準備している。

作者紹介

馬致遠は元代の著名な雑劇作家・散曲作家で、「元曲四大家」の一人。「天浄沙・秋思」は彼の代表的な小令であり、旅愁と秋思を極めて簡潔に表した名篇である。