元曲

小桃红 · 采莲女(二)

Xiǎo táo hóng · Cǎi lián nǚ èr

杨果

Yáng Guǒ

Bì hú hú shàng cǎi fú róng,

碧湖湖上采芙蓉,

rén yǐng suí bō dòng.

人影随波动。

Liáng lù zhān yī cuì xiāo zhòng,

凉露沾衣翠绡重,

yuè míng zhōng,

月明中,

huà chuán bù zài líng bō mèng.

画船不载凌波梦。

Dōu lái yī duàn,

都来一段,

hóng chuáng cuì gài,

红幢翠盖,

xiāng jìn mǎn chéng fēng.

香尽满城风。


翻訳

碧い湖の上で、采蓮の娘が蓮の花を摘んでいる。その人影は水波に従って揺れ動く。涼しい露が衣を濡らし、翠の薄絹は重くなる。明るい月の中で、美しい船は、波を渡る夢を載せて行くことができない。すべては一幅の景色となる。紅い蓮は幢のようで、翠の葉は蓋のようであり、香りは風に乗って、町いっぱいに広がっていく。

解説

この曲は、月夜の湖で蓮を採る娘の姿を描いた作品である。前の一首が女性の美貌を直接的に描いていたのに対し、この一首は湖、月、露、船、蓮の香りを通して、より夢幻的な雰囲気を作っている。 「碧湖湖上采芙蓉」は、碧い湖と蓮を採る女性を一度に示す。「芙蓉」は蓮の花であると同時に、美人を連想させる語でもある。花と人が自然に重なっている。 「人影随波動」は、非常に美しい描写である。采蓮女の姿は、水面に映り、波に従って揺れる。人そのものよりも、水に揺れる影を描くことで、彼女の美しさはより柔らかく、はかないものになる。 「涼露沾衣翠綃重」は、夜の冷たさを感じさせる。露が薄い衣を濡らし、軽いはずの翠の絹が重くなる。ここには、視覚だけでなく触覚もある。 「画船不載凌波夢」は、この曲の中心である。「凌波」は水の上を歩む神女を思わせる言葉で、現実の采蓮女を夢のような存在に変えている。月明かりの中の画船は美しいが、その夢を本当に載せて去ることはできない。 結びでは、蓮の花と葉が「紅幢翠蓋」として描かれる。赤い花は幢のように、緑の葉は蓋のように立ち、香りは風に乗って町全体に満ちる。景色は一気に華やかに広がる。 この作品の魅力は、采蓮女を直接描きすぎず、湖上の光、影、香り、露を通して感じさせるところにある。清らかで、やや夢のような余韻を持つ一曲である。

作者紹介

楊果は金末元初の文学者・散曲家で、字は正卿、号は西庵。祁州蒲陰の人。金代に進士となり、元代にも仕え、参知政事に至った。清廉で有能な官僚として知られ、元好問とも親しく交わった。詩文詞曲にすぐれ、とくに散曲に特色がある。作品には自然風景、男女の情、宴遊生活を詠んだものが多く、言葉は清麗で華やかである。明代の朱権はその曲を「花柳芳妍の如し」と評した。