唐詩

登科后

Dēng kē hòu

孟郊

Mèng Jiāo

xī rì wò chuò bù zú kuā,

昔日龌龊不足夸,

jīn zhāo fàng dàng sī wú yá.

今朝放荡思无涯。

chūn fēng dé yì mǎ tí jí,

春风得意马蹄疾,

yī rì kàn jìn Cháng'ān huā.

一日看尽长安花。


翻訳

かつての鬱屈した日々など、もう語るに足りない。 今朝、科挙に及第して、心は解き放たれ、思いは果てしなく広がる。 春風の中、意気揚々と馬を走らせると、馬蹄もひときわ速い。 一日のうちに、長安の花をすべて見尽くすかのようである。

解説

『登科後』は、科挙に及第した直後の歓喜を率直に詠んだ詩である。孟郊は長く不遇と貧困を味わい、中年になってようやく及第した。そのため「昔日龌龊不足夸」は、過去を軽く忘れる言葉ではなく、鬱屈から解き放たれた瞬間の叫びである。「今朝放蕩思無涯」の「放蕩」は、放縦ではなく、心が大きく解放された状態をいう。後半の「春風得意馬蹄疾,一日看尽長安花」は、喜びを速度と視覚に変えた名句である。春風は季節の風であると同時に、人生が開けた象徴でもある。詩は単純で明るいが、その単純さこそが力となり、一朝にして報われた人間の高揚を生き生きと伝えている。

作者紹介

孟郊は唐代の詩人で、字は東野。貧困、苦吟、親情、人生の不遇を詠む作品が多く、硬く痩せたような詩風で知られる。賈島と並んで「郊寒島瘦」と称されることもある。長く科挙に苦しみ、生活も恵まれなかったため、『登科後』の明るい歓喜は彼の作品の中で特に印象的である。不遇を経たからこそ、この詩の得意と解放感は深く響く。